Самые необходимые и распространенные слова, фразы для умения говорить и понимать по-армянски: список важных слов и фраз для туристов и учащихся

Самые необходимые и распространенные слова, фразы для умения говорить и понимать по-армянски: список важных слов и фраз для туристов и учащихся

Приезжая в чужую страну, необходимо знать хотя бы несколько слов и фраз для того, чтобы, к примеру, поблагодарить, поздороваться, извиниться – этим вы проявите уважение к культуре другого народа. Как это сделать на красивом армянском языке?

Армянский относится к индоевропейской семье языков, входя в греко-фригийско-армянскую группу. Это один из древнейших языков мира, на котором разговаривает свыше 9-ти млн. человек. Зародившись в ХХ веке до нашей эры, он прошел этапы становления как в своей разговорной составляющей, так и в литературном языке. В целом тот язык, который сегодня звучит на улицах армянских городов, сформировался и утвердился  в XV- XVII вв.

Как будет по-армянски «спасибо»?

  • Фонетическая составляющая армянского языка – это сочетание 30-ти согласных с 6-ю гласными фонемами, букв алфавита насчитывается 39. В отличие от русского языка, здесь нет твердых и мягких согласных, по-другому чередуются звонкие и глухие звуки. И еще важный момент для тех, кто осваивает армянский язык и тонкости произношения: ударным почти во всех случаях является именно последний слог слова. Для того, чтобы правильно произносить незнакомые слова и добиться понимания, это имеет существенное значение.
  • Одно из наиболее необходимых в общении слов по-армянски – это слово благодарности «спасибо». В армянском языке оно звучит как «шноракалютюн» или «шноракалутюн». Запомнить, конечно, сложно для человека, не владеющего языком с детства, но уже после непродолжительной разговорной практики вполне можно освоить это непривычно звучащее для нас слово.  
  • Если ваша благодарность велика, вы можете  употребить выражение «шат шнохракал ем», а вежливо ответить на благодарность можно аналогом нашего «пожалуйста» — «хндрем».

Интересно, что в Армении очень часто в качестве «спасибо» звучит французское «мерси». Объяснить, откуда пошло это заимствование, однозначно не удается.

  • Одни считают, что так проще и понятнее, тем более, что подобное выражение поймут носители самых разных языков. Другие связывают появление «мерси» в разговорной речи армян с тесным общением с адептами крестовых походов, третьи – с модой на все французское, в том числе и речь, господствовавшей в мире в XIX веке.
  • Интересное мнение высказывают языковеды, относящие появление подобного выражения благодарности по-французски с защитником армян Жозефом Наполеоном, являвшегося родственником знаменитого Бонапарта. В знак особого уважения армяне благодарили его по-французски, что и могло привести к употреблению «мерси» в разговорной речи, сохранившемуся до наших времен.

Как будет по-армянски «привет»?

  • Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке – «барев». Это слово используется и для вежливого «здравствуйте», и для дружеского «привет» — все зависит от того, в каком формате вы общаетесь. Это одно из наиболее частых слов в речи доброжелательных и гостеприимных армян.
  • Различные формы слова по-армянски «барев» используются в литературной речи, подчеркивая нюансы. Так, к примеру, сказав «бари луйс», вы тем самым пожелаете собеседнику доброго утра, «бари ереко» укажет на вечернее время, а наиболее распространенное приветствие – «бари дзез», что означает «добрый день». Кроме того, литературная речь, в отличие от разговорной, разделяет дружеский «привет», произносимый по-армянски как «вохчуйн», и толерантное «здравствуйте», употребляемое в форме уже известного «барев дзез».
Приветствие
Приветствие

Как будет по-армянски «как дела»?

  • Спрашивая у собеседника по-армянски, как обстоят его дела, мы тем самым проявляем вежливость, схожую с приветствием, поэтому произнося фразу «инчпес ек», мы не только интересуемся его делами, но и одновременно здороваемся. Вариантом такого вопроса-приветствия может служить и выражение «инчпес ен горцере», которое в буквальном смысле переводится «как ваши успехи?»
  • В разговорной речи и в общении с хорошими знакомыми и друзьями допустимо задать подобный вопрос следующим образом «вонцес».

Самые необходимые и распространенные слова для умения говорить и понимать по-армянски

  • Безусловно, наиболее часто употребляемыми словами по-армянски буду утверждение «айо» (ха) и отрицание «воч» (че), что переводится соответственно как «да» и «нет». Если вы обращаетесь с просьбой, то следует обязательно добавить «пожалуйста», что прозвучит как «хендрум ем».
  • Подчеркнуть, что вы понимаете, о чем говорит собеседник, можно словом «асканум ем». А обратное утверждение, говорящее о том, что вам непонятна речь, звучит как «ес чем асканум». Согласие, звучащее по-русски «хорошо, ладно», у армян произносится как «лав». Слово «ничего» в армянском звучит как «вочинч».
  • Спрашивая «сколько», вы произносите «инч арже». А если указываете «сюда», то следует сказать «айскохм», не забыв добавить при этом вежливое «хендрум ем».
Список
Список

Наиболее распространенные фразы, чтобы говорить и понимать по-армянски

  • Переспросить, если вы не расслышали, о чем говорит собеседник, можно фразой «нерецек, че лсеци».
  • Если вы заблудились в незнакомом городе Армении, оповестить об этом следует, произнеся «ес молорвел ем».
  • Вежливое «приятно познакомиться» по-армянски звучит так: «ачели ер цанотанал», а сказать уже знакомому человеку, о том, что вы рады видеть его вновь, следует «урах клинем нориц андипел». Предложить же встретиться еще раз можно следующей фразой: «андипенк сраум».
  • Узнать имя вашего нового знакомого можно, спросив: «дзер анунн инч е»?
  • Рассказать о своем семейном положении вы сможете, если употребите выражение «ес амуснацац ем» или «ес амуснацац чем». Так вы сообщите, что свободны или находитесь в браке соответственно.
  • В случае, если вы хотите узнать, говорит ли собеседник по-русски, спросите: «дук хосум ек русерен»?
  • Попрощаться по-армянски можно, использовав следующие фразы: «цтесутюн» (это означает «до свидания»), «аджохутюн» («пока», «счастливо») или же «кэтеснвенк» («до встречи»).
  • Предложить собеседнику перекусить следует, спросив его: «инч вор бан кутек»?, а пригласить его на чашку кофе – «екек ендмиченк».
  • И, наконец, наиболее употребляемые поздравления и пожелания: «шноравор нор тари» — так следует поздравить с наступлением нового года; «шноравор сурб ценунд» — с рождественскими праздниками, «ценундт шноравор» — с днем рождения. Пожелать удачи можно «аджохутюн эм цанканум», а счастья – «ерджанкутюн эм цанканум».
Фразы
Фразы
Слова
Слова
По-армянски
По-армянски
Словосочетания
Словосочетания
Полезные фразы
Полезные фразы
Важно для туристов и учащихся
Важно для туристов и учащихся

Интересные статьи на сайте:

Видео: Учим слова по-армянски — 2 урока



Оцените статью

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *