В статье: самые популярные цитаты на латинском языке с транслитерацией и переводом.
Содержание
Вдохновляющие цитаты на латыни для тату с переводом
Витиеватые и наполненные глубоким смыслом фразы на латинском языке стали весьма популярными в качестве тату в начале «нулевых» и все еще продолжают свое мировое турне.
К сожалению, не все мастера тату утруждают себя тем, что бы перепроверить орфографию написанного или уточнить смысл цитаты. Кроме того, вряд ли мастер и клиент задумываются о правильном произношении написанного.
Ниже вы найдете оригинальные цитаты на латинском языке с транслитерацией и переводом на русский.
| Цитата | Транслитерация | Перевод |
| Abiens, abi! | [абиэнс, аби!] | Уходя, уходи! |
| Age, quod agis. | [агэ, квод агис] | Делай то, что делаешь. |
| Agnus Dei. | [агнус дэи] | Агнец Божий. |
| Alis valat propiis. | [алис валят пропиис] | Мои крылья позволяют мне лететь. |
| Alls grave nil. | [алльс гравэ ниль] | Все подвластно тому, у кого есть крылья. |
| Amare et honorare. | [амарэ эт хонорарэ] | Любовь подразумевает уважение. |
| Amici, diem perdidi. | [амики, диэм пэрдиди] | Друзья, я потратил день впустую. |
| Amor vincit omnia. | [амор винкит омниа] | Любовь способна победить все беды. |
| Aut Caesar, aut nihil. | [аут кэсар, аут нихиль] | Или Цезарь, или ничего (девиз Чезаре Борджиа) |
| Cave ne cadas. | [кавэ нэ кадас] | Берегись, чтобы не споткнуться. |
| Compesce mentem | [компэскэ мэнтэм] | Сдерживай гнев. |
| Clavus clavo pellitur. | [клявус кляво пэллитур] | Подобное побеждает подобное. |
| Cum Deo. | [кум дэо] | С Богом. |
| De integro. | [дэ интэгро] | Начиная сначала. |
| De omnibus dubito. | [дэ омнибус дубито] | Сомневающийся во всем. |
| Dum vita est, spes est. | [дум вита эст, спэс эст] | Пока есть жизнь — есть надежда. |
| Fata viam invenient. | [фата виам инвэниэнт] | Судьба везде настигнет. |
| Homo sapiens. | [хомо сапиэнс] | Человек разумный. |
| In vene veritas. | [ин вэнэ вэритас] | В вине — истина. |
| Luceat lux vestra. | [носцэ тэ ипсум] | Позволь сиять своему свету. |
| Nil desperandum. | [ниль дэспэрандум] | Никогда не отчаивайся. |
| Nosce te ipsum! | [носкэ тэ ипсум!] | Познай самого себя! |
| Omnia mea mecum porto. | [омниа мэа мэкум порто] | Все мое всегда при мне. |
| Perfecte imperfecta. | [пэрфэктэ импэрфэкта] | Совершенно несовершенный. |
| Quod me nutrit me destruit. | [квод мэ нутрит мэ дэструит] | То, что дает мне силы, меня же и убивает. |
| Tempus consilium dabet. | [тэмпус консилиум дабэт] | Время рассудит. |
| Tempus neminem manet. | [тэмпус нэминэм манэт] | Время никого не ждет (поэтому живи без страха). |
| Veritas lux mea. | [вэритас люкс мэа] | Правда — мой свет. |
| Vive ut bivas. | [вивэ ут бивас] | Живи пока живешь. |
| Ut amem et foveam. | [ут амэм эт фовэам] | Люблю и берегу. |
Фразы со смыслом на латыни с переводом для тату
«Мертвый» язык — латынь — до сих пор остается популярным благодаря афоризмам древних философов и ораторов. Удивительно, сколько смысла кроется в этих коротких высказываниях.
| Цитата | Транслитерация | Перевод |
| Amare et amari. | [амарэ эт амари] | Люблю и любим. |
| Amat Victoria Curam. | [амат викториа курам] | Победа любит заботу/подготовку. |
| Amor numquam moritur. | [амор нумквам моритур] | Истинная любовь бессмертна. |
| Arbiter elegantiae. | [арбитэр элегантиэ] | Законодатель/законодательница мод. |
| Carpe diem! | [карпэ диэм] | Наслаждайся каждым днем! |
| Carpe noctem! | [карпэ ноктэм] | Наслаждайся каждой ночью! |
| Cogito ergo sum. | [когито эрго сум] | Размышляю, значит живу. |
| Comple promissum. | [компле промиссум] | Держи свое слово. |
| Cura te ipsum. | [кура тэ ипсум] | Помоги себе сам. |
| Debes ergo potes. | [дэбэс эрго потэс] | Должен значит могу. |
| Fortes fortuna adiuvat. | [фортэс фортуна адйуват] | Судьба благоволит смельчакам. |
| Hominem quaero! | [гхоминэм квэро!] | В поисках человека! |
| I, pede fausto! | [и, пэдэ фаусто!] | Будь счастлив! |
| Ira furor brevis est. | [ира фурор брэвис эст] | Гнев подобен короткому безумию. |
| Infragilis et tenera. | [инфрагилис эт тэнэра] | Несокрушима и нежна. |
| Neutiquam erro. | [нэутиквам эрро] | Не потеряюсь. |
| Perfectio in spiritu. | [пэрфэкцио ин спириту] | Укрепляю свой дух. |
| Sapere Aude. | [сапэрэ аудэ] | Не бойся думать. |
| Sed ego laboro supersunt. | [сэд эго ляборо супэрсунт] | Я выживу вопреки своему страху. |
| Semper ad meliora. | [сэмпэр ад мэлиора] | Стремлюсь к лучшему. |
| Silentium est Aureum. | [силентиум эст аурэум] | Молчание золото. |
| Sina era est studio. | [сина эра эст студио] | Без гнева и предвзятости. |
| Sursum corda! | [сурсум корда] | Держи голову выше! |
| Vita brevis. | [вита брэвис] | Жизнь коротка. |
| Vita/Mors. | [вита/морс] | Жизнь/Смерть. |
| Vincit qui se vincit. | [винцит кви сэ винцит] | Победить себя — самая большая победа. |
Тату надписи на русском: фото
Пожалуй, на вопрос, что же написать на собственном теле, ответить можете только вы сами. Кто-то пишет даты, кто-то кодовые фразы, имена детей, любимых или родителей. Есть те, кто наносит с помощью тату молитвы или обережные руны. Многие цитируют любимых философов или писателей и т.д.
Для некоторых тату становятся своеобразным дневником, демонстрирующим наиболее важные вехи жизни носителя: встречи и прощания, ссоры и примирения, рождение и смерть родных, путешествия, достижения и т.д.
В таблицах выше вы найдете множество красивых и глубоких цитат, которые достойны оказаться на вашем теле в виде тату.
Ниже вы увидите несколько фотопримеров с русскоязычными тату-надписями.













«дороже каждого из Вас…» – вы бы хоть перед работой русский подтянули бы ))
«дороже каждого из Вас…» – вы бы хоть перед работой русский подтянули бы)